You don't know the history of Japanese street culture, I do!
EDIT--Yes I know the HTML is wonky. I'm not sure how to fix it, since I did it the same as I always do. And on the edit screen, it won't let me click the "insert link" button. Anyway, on with the wank.
ANOTHER EDIT--Ok, I changed it to HTML formatting and had to go in and change stuff because it translated < and > as bizarre strings of code. Just in case anyone has that trouble in the future.
Man, I leave a thread overnight and look what happens.
Anyway, I posted a thread in the Digimon comm about the first episode of the latest dubbed season, Data Squad.
Most people liked it, especially since only one unnecessary shot (of someone being kicked in the balls) was cut and the biggest change was a few names.
But apparently to some people, that's "butchering". Especially to Bucue, a known dub-hating troll who flames every topic having to do with the series' dubs.
But meh it's the dub, better things to do that worry how many limbs they cut off to amuse children."
or
"Funny here's me thinking they completely removed all the Japanese music and changed the character names.
Ah dub fans, can't see the trees for the forest~"
And, in a discussion about translating the main character's goals,
"Firstly, Do you know Japanese culture at all? [...]
Either way I'm bored of you, go enjoy your dub, some of us don't want to watch butcheries like this one. "
Oh yeah, because a dub with one missing scene that would have upped the rating is *so* far removed from the original. Riiiight.
Bonus--Yakuza wank!